人人たぬき人人 / 重音テトSV
動画 / Video
歌詞 / Lyrics
日本語
人並みに似せ 夜数え 未だに願う 日の下《もと》で 僕もあの景色を 見れるなら 余りもの一つ それだけで 満足すれば いいものを Concorde それか 世間知らず 風に流れ 理想も夢も 尊大で横柄に 味を占めて 夕暮れに君がいて 幕を下ろすと言うから 君が 堂々歩けるような道を 見つけてあげられるのなら 想像上の世界を 築き上げられるはずなのに はちむじな(※)へ 贈る言葉 僕らは間違いじゃないよ 尻尾も耳も隠して 生まれも育ちも言えずに 抱えるだけ抱え いつか空は落ちると思いませんか? 人並みに似せ 夜数え 分け入る先へ にじみ出て 僕もあの世界へ いけるなら 紛いもの一人 それだけが 唯一僕の 証明で Persuasion 認め 居直りなさい すれ違う ムジナも人も 目線を避ける 恐怖の音が 夕闇に息づいて なおも走れと言うけど 君と 全然平気なフリをしながら 歩んでいけるのなら 少々手痛い仕打ちなんて 忘れてしまうはずなのに 僕は今も ここにいるよ ね 日差しを浴びながら行こう
※ はちむじな:たぬきの異名(富山あたりの方言らしい)
Note
- よく聞くとメタルです
- そのあとオーケストラが出てくるので実質シンフォニックメタルです
- 絵は見ないでください
English
Imitating humans, counting days, whising I could be under the sun, I long for watching what you see from there. A single leftover standing alone. I couldn't be satisfied at it, by Concorde effect or ignorant. While I've been swept away, my ideals and dreams is now imperious and arrogant, they got taste of it. You were standing, when it was sunset. You said you'll quit yourself. For you, If I could find the way you can walk relaxed, we can build the world we desire but... The words I want you, Hachi-mujina, to receive is that we are not mistakes at all. Hiding ears and tails, we've not been able to disclose where we are from. There's no unload but load. Have you ever think of dropping of the moon? Pretending to be a human, counting nights, gradually fading in to where I stand, I want to be the one in that world. A single imitation of a human, that's it. That the only the identity of mine. Persuasions, recognition and plowing ahead is all I need. The horrible sound all the humans and Mujinas passing by avert their eyes living in the darkness of sundown keep telling us to run away. With you, If we could pretend to be fine for everything with you, we don't care what they will say for us. Hey, I will be here with you. Let's walk together, bathing in the sunlight.